明日は雨が降るそうです。は英語で何て言う?

雨の中をカラフルなレインコートで歩く三人。楽しそうな様子
  • URLをコピーしました!

「明日は雨が降るそうです。」という日本語の表現は英語で It’s going to rain tomorrow.と言います。この表現は、天気予報や誰かから聞いた情報をもとに、未来の天気について話す時によく使われます。直訳すると、「明日、雨が降る予定です。」となりますが、英語ではよく「It’s going to〜」の形を使って、未来の出来事を予測します。

目次

It’s going to rain tomorrow.を使った例文

It’s going to rain tomorrow, so don’t forget your umbrella.
明日は雨が降るそうですから、傘を忘れないでください。

It’s going to rain tomorrow. We should cancel the picnic.
明日は雨が降るらしい。ピクニックは中止にしよう。

I heard it’s going to rain tomorrow. We might have to change our plans.
明日は雨が降ると聞きました。私たちの計画を変更する必要があるかもしれません。

It’s going to rain tomorrow. Make sure to close all the windows before you leave.
明日、雨が降るそうです。出かける前にすべての窓を閉めておいてください。

It’s going to rain tomorrow. I’ll have to bring my raincoat.
明日は雨が降るそうなので、レインコートを持っていかなければなりません。

It’s going to rain tomorrow. Let’s reschedule our outdoor activities.
明日は雨が降るそうです。屋外の活動を再スケジュールしましょう。

It’s going to rain tomorrow. Good thing we have a backup plan.
明日は雨が降るとのこと。予備計画があって良かった。

It’s going to rain tomorrow.に似た表現It looks like rain.の使い方

「It looks like rain.」は、「明日は雨が降るそうです。」と似ていますが、この表現は、空を見たり、天気の様子を直接観察した結果、雨が近いことを示唆しています。即座の予測や現在の気象条件に基づいて、雨が降りそうだと感じた時に使います。

It looks like rain.を使った例文

It looks like rain. We should take our jackets.
雨が降りそうです。ジャケットを持っていきましょう。

Look at those clouds! It definitely looks like rain.
あの雲を見て!間違いなく雨が降りそうです。

It looks like rain. Maybe we should stay indoors.
雨が降りそうですね。多分、室内にいた方がいいかもしれません。

It looks like rain. Do you have an umbrella?
雨が降りそうです。傘は持っていますか?

It looks like rain. I’m glad I wore waterproof shoes.
雨が降りそうだ。防水靴を履いてきて良かった。

例文で出てきた言葉を覚えよう!

  • umbrella – 傘
  • cancel – 中止する
  • change our plans – 私たちの計画を変更する
  • close all the windows – すべての窓を閉める
  • raincoat – レインコート
  • reschedule – 再スケジュールする
  • backup plan – 予備計画

天気の予報や予測に関連する会話は、日常生活でよく出てきます。「It’s going to rain tomorrow.」や「It looks like rain.」のような表現を使うことで、雨が降りそうな時に備えたり、計画を調整する際のコミュニケーションがスムーズになります。これらのフレーズを覚えておくと、英語での天気についての会話がより自然になるでしょう。

  • URLをコピーしました!
目次