疑問文で助けを求めよう!ぜすと君たちの海外旅行トラブル冒険
ぜすと君
るなちゃん
ぴこり
ぜすと君
るなちゃん
おりばー先生
ぜすと君
るなちゃん
ぴこり
るなちゃん
ぜすと君
るなちゃん
ぴこり
るなちゃん
おりばー先生
ぜすと君海外旅行で困ったときの疑問文フレーズ30選|Where/What/Is/Do/Canで乗り切る
ぜすと君
るなちゃん
おりばー先生- Where is the baggage claim?(手荷物受取所はどこですか?)
- I’d like to check in.(チェックインしたいです。)
- Where is the check-in counter?(チェックインカウンターはどこですか?)
- Where is the security checkpoint?(保安検査場はどこですか?)
- Is this the line for security?(これは保安検査の列ですか?)
- Do I need to take off my shoes?(靴は脱ぐ必要がありますか?)
- Do I need to take out my laptop?(ノートパソコンは出す必要がありますか?)
- Where is my gate?(搭乗口はどこですか?)
- What time does boarding start?(搭乗は何時に始まりますか?)
- My flight is delayed.(便が遅れています。)
- Has the gate changed?(ゲートは変更になりましたか?)
- What is the new gate number?(新しいゲート番号は何ですか?)
- Where is the restroom?(トイレはどこですか?)
- Is there Wi-Fi here?(ここはWi-Fiがありますか?)
- Is there a place to charge my phone?(スマホを充電できる場所はありますか?)
- Where is the taxi stand?(タクシー乗り場はどこですか?)
- Where is the airport bus stop?(空港バス乗り場はどこですか?)
- How do I get to downtown?(中心部へはどう行けばいいですか?)
- Where can I exchange money?(両替はどこでできますか?)
- Where is the ATM?(ATMはどこですか?)
- Where is the customer service desk?(案内カウンターはどこですか?)
- I lost my boarding pass.(搭乗券をなくしました。)
- Can you reprint my boarding pass?(搭乗券を再発行できますか?)
- What time is check-out?(チェックアウトは何時ですか?)
- What is the Wi-Fi password?(Wi-Fiのパスワードは何ですか?)
- Is breakfast included?(朝食は含まれていますか?)
- Could I get a receipt?(領収書をもらえますか?)
- Is service included?(サービス料は含まれていますか?)
- Is tip included?(チップは含まれていますか?)
- Could you speak a little slower?(もう少しゆっくり話してもらえますか?)
- Can you repeat that?(もう一度言ってもらえますか?)
Where is the baggage claim?(Where疑問文)
ぜすと君
るなちゃん「Where is + 場所/物」で、場所をたずねるWhere疑問文です。空港では「baggage claim(手荷物受取所)」が超頻出。相手は「Downstairs.」「Over there.」みたいに短く返してくれることが多いので、まずは質問をスパッと出すのが大事です。
使っている単語
- where /wɛr/ どこに、どこで
- is /ɪz/ ~です、~がある
- the /ðə/ その(特定の)
- baggage /ˈbæɡɪdʒ/ 手荷物、荷物
- claim /kleɪm/ 受け取り(場所)、受け取ること
例文で確認!Where is the baggage claim?(Where疑問文)の使い方
ぜすと君:
Excuse me. Where is the baggage claim?
すみません。手荷物受取所はどこですか?
Staff(係員):
It’s downstairs, near Door B.
地下です。Bドアの近くですよ。
※ 「Where is …?」は場所案内が返ってきやすいので、聞いたら案内語(downstairs/near)を拾う意識を持つと聞き取りやすいです。
ぴこりI’d like to check in.(I’d like to の丁寧表現)
ぜすと君
るなちゃん「I’d like to + 動詞」で「~したいです(丁寧)」という希望を伝えます。「I want to」より柔らかく、旅行先で便利。空港やホテルの受付で「手続き開始したい」気持ちを伝えるときにぴったりです。
使っている単語
- I /aɪ/ 私は
- ‘d /d/ ~したい(would の短縮)
- like /laɪk/ 好む、~したい
- to /tə/ ~すること(不定詞)
- check /tʃɛk/ 確認する、手続きする
- in /ɪn/ 中へ、(check inで)チェックインする
例文で確認!I’d like to check in.(I’d like to)の使い方
Clerk(係員):
Hello. How can I help you?
こんにちは。ご用件は何でしょう?
ぜすと君:
Hi. I’d like to check in.
こんにちは。チェックインしたいです。
※ 「I’d like to」は丁寧で万能。文の後ろを入れ替えるだけで応用できます。
るなちゃんWhere is the check-in counter?(Where疑問文)
ぴこり
るなちゃん「check-in counter」は航空会社のチェックイン手続きカウンター。空港では案内板があっても不安なときがあるので、Where疑問文でそのまま聞くのが安全です。発音は「check-in」を一語っぽく言うと通じやすいです。
使っている単語
- where /wɛr/ どこに、どこで
- is /ɪz/ ~です、~がある
- the /ðə/ その
- check-in /ˈtʃɛk ɪn/ チェックイン
- counter /ˈkaʊntɚ/ カウンター、窓口
例文で確認!Where is the check-in counter?(Where疑問文)の使い方
ぜすと君:
Excuse me. Where is the check-in counter for SkyAir?
すみません。スカイエアのチェックインカウンターはどこですか?
Staff(係員):
It’s to the left, near the big sign.
左側です。大きい看板の近くですよ。
※ 航空会社名を足すとさらに親切な質問になります。
Where is the security checkpoint?(Where疑問文)
ぜすと君
るなちゃん使っている単語
- where /wɛr/ どこに
- is /ɪz/ ~です、~がある
- the /ðə/ その
- security /sɪˈkjʊrəti/ 保安、警備
- checkpoint /ˈtʃɛkˌpɔɪnt/ 検査地点、チェックポイント
例文で確認!Where is the security checkpoint?(Where疑問文)の使い方
ぜすと君:
Where is the security checkpoint?
保安検査場はどこですか?
Staff(係員):
Go straight and you’ll see it.
まっすぐ行くと見えます。
※ 「Go straight(まっすぐ)」は案内の定番。返事が短いので聞き取りやすいです。
Is this the line for security?(Yes/No疑問文)
ぜすと君
るなちゃん「Is this + 名詞?」で「これは~ですか?」のYes/No疑問文。「the line for security(保安検査の列)」は長い列の前で超使えます。返事が「Yes.」「No, that one.」になりやすいのがポイント。
使っている単語
- is /ɪz/ ~ですか(be動詞)
- this /ðɪs/ これ
- the /ðə/ その
- line /laɪn/ 列
- for /fɔr/ ~のための、~向けの
- security /sɪˈkjʊrəti/ 保安、警備
例文で確認!Is this the line for security?(Yes/No疑問文)の使い方
ぜすと君:
Is this the line for security?
これは保安検査の列ですか?
Passenger(乗客):
Yes, it is. This line is for all passengers.
はい、そうです。この列は全乗客向けです。
※ 「Yes, it is.」まで聞けたら十分。まず並び間違いを防ぐのが目的です。
Do I need to take off my shoes?(Do疑問文)
ぴこり
るなちゃん「Do I need to + 動詞?」で「~する必要がありますか?」という確認。保安検査はルールが国や空港で変わるので、聞けると安心です。「take off(脱ぐ)」は句動詞でセットです。
使っている単語
- do /du/ ~ですか(助動詞)
- I /aɪ/ 私は
- need /nid/ 必要がある
- to /tə/ ~すること
- take /teɪk/ 取る(take offで脱ぐ)
- off /ɔf/ 離れて(take offで脱ぐ)
- my /maɪ/ 私の
- shoes /ʃuz/ 靴
例文で確認!Do I need to take off my shoes?(Do疑問文)の使い方
ぜすと君:
Do I need to take off my shoes?
靴は脱ぐ必要がありますか?
Officer(係員):
Yes, please. And put them in the tray.
はい、お願いします。それからトレーに入れてください。
※ 「Yes, please」で判断できます。後半は聞き取れなくても動きで分かりやすいです。
Do I need to take out my laptop?(Do疑問文)
ぜすと君
るなちゃん「take out(取り出す)」も句動詞。保安検査で一番ありがちな確認です。「my laptop」を指さしながら言うとさらに通じます。
使っている単語
- do /du/ ~ですか
- I /aɪ/ 私は
- need /nid/ 必要がある
- to /tə/ ~すること
- take /teɪk/ 取る
- out /aʊt/ 外へ(take outで取り出す)
- my /maɪ/ 私の
- laptop /ˈlæpˌtɑp/ ノートパソコン
例文で確認!Do I need to take out my laptop?(Do疑問文)の使い方
ぜすと君:
Do I need to take out my laptop?
ノートパソコンは出す必要がありますか?
Officer(係員):
Yes. Take it out and place it in a bin.
はい。取り出して箱に入れてください。
※ 「Yes」だけで行動の判断ができます。まずは確認が目的です。
Where is my gate?(Where疑問文)
ぜすと君
るなちゃん本当はゲート番号(例:Gate 12)が分かっているときが多いですが、案内板が見つからないときは「Where is my gate?」で助けを求められます。搭乗券を見せながら言うと一発です。
使っている単語
- where /wɛr/ どこに
- is /ɪz/ ~です、~がある
- my /maɪ/ 私の
- gate /ɡeɪt/ 搭乗口、ゲート
例文で確認!Where is my gate?(Where疑問文)の使い方
ぜすと君:
Where is my gate? I’m looking for Gate 18.
搭乗口はどこですか?18番ゲートを探しています。
Staff(係員):
Gate 18 is upstairs. Take the escalator.
18番ゲートは上の階です。エスカレーターで行ってください。
※ 「I’m looking for …」を足すと、相手が案内しやすくなります。
What time does boarding start?(What time疑問文)
ぜすと君
るなちゃん「What time does + 主語 + 動詞?」は現在の習慣・予定を聞く形で、三単現の does を使います。「boarding start(搭乗開始)」のセットで覚えると便利です。
使っている単語
- what /wʌt/ 何
- time /taɪm/ 時間、何時
- does /dʌz/ ~しますか(doの三単現)
- boarding /ˈbɔrdɪŋ/ 搭乗
- start /stɑrt/ 始まる
例文で確認!What time does boarding start?(三単現does)の使い方
ぜすと君:
What time does boarding start?
搭乗は何時に始まりますか?
Staff(係員):
It starts at 7:20.
7時20分に始まります。
※ 「It starts at …」の形で返ってくることが多いです。
My flight is delayed.(be動詞+過去分詞)
ぴこり
おりばー先生「My flight is delayed」は、航空券やアプリを見ながら窓口で状況を説明するときに便利。delay は「遅らせる」ですが、delayed(遅れている)で「状態」になります。
使っている単語
- my /maɪ/ 私の
- flight /flaɪt/ 飛行便、フライト
- is /ɪz/ ~です、~の状態だ
- delayed /dɪˈleɪd/ 遅れている
例文で確認!My flight is delayed.(be動詞+過去分詞)の使い方
ぜすと君:
My flight is delayed. What should I do?
便が遅れています。どうすればいいですか?
Staff(係員):
Please wait here. We’ll update the screen soon.
ここでお待ちください。画面をまもなく更新します。
※ 「What should I do?」を足すと、次の行動を教えてもらいやすいです。
Has the gate changed?(現在完了の疑問文)
ぜすと君
るなちゃん「has + 過去分詞」で「変化が起きたか」を確認する形。ここでは「changed(変わった)」を使います。アナウンスを聞き逃したときに便利です。
使っている単語
- has /hæz/ ~しましたか(haveの三単現)
- the /ðə/ その
- gate /ɡeɪt/ ゲート、搭乗口
- changed /tʃeɪndʒd/ 変わった
例文で確認!Has the gate changed?(現在完了疑問文)の使い方
ぜすと君:
Has the gate changed for Flight 203?
203便のゲートは変更になりましたか?
Staff(係員):
Yes, it has. It’s Gate 6 now.
はい、変更になりました。今は6番ゲートです。
※ 「Yes, it has.」が聞けたら十分。続きで新しいゲート情報が出てきます。
What is the new gate number?(What疑問文)
ぜすと君
るなちゃん「What is …?」は名詞をそのまま聞ける万能型。「new gate number(新しいゲート番号)」で、必要情報だけをズバッと聞けます。
使っている単語
- what /wʌt/ 何
- is /ɪz/ ~ですか
- the /ðə/ その
- new /nu/ 新しい
- gate /ɡeɪt/ ゲート
- number /ˈnʌmbɚ/ 番号
例文で確認!What is the new gate number?(What疑問文)の使い方
ぜすと君:
What is the new gate number?
新しいゲート番号は何ですか?
Staff(係員):
It’s Gate 12.
12番ゲートです。
※ 返事が短くなりやすいので、聞き取りの成功率が高い質問です。
Where is the restroom?(Where疑問文)
ぴこり
るなちゃんアメリカ英語では「restroom」が無難。カジュアルに「bathroom」でも通じますが、旅行では「Where is the restroom?」が安心です。
使っている単語
- where /wɛr/ どこに
- is /ɪz/ ~です、~がある
- the /ðə/ その
- restroom /ˈrɛstˌrum/ トイレ
例文で確認!Where is the restroom?(Where疑問文)の使い方
ぜすと君:
Excuse me. Where is the restroom?
すみません。トイレはどこですか?
Staff(係員):
Right around the corner.
角を曲がってすぐです。
※ 「around the corner(角のすぐ先)」はよく出る案内表現です。
Is there Wi-Fi here?(There is構文の疑問文)
ぜすと君
るなちゃん「Is there + 名詞?」で「~はありますか?」の形。「Wi-Fi」を名詞として置けばOKです。返事が「Yes, there is.」になりやすいので会話が簡単です。
使っている単語
- is /ɪz/ ~ですか
- there /ðɛr/ そこに(there is構文)
- Wi-Fi /ˈwaɪfaɪ/ ワイファイ
- here /hɪr/ ここに
例文で確認!Is there Wi-Fi here?(There is疑問文)の使い方
ぜすと君:
Is there Wi-Fi here?
ここはWi-Fiがありますか?
Staff(係員):
Yes. It’s free. The network name is Airport_Free.
はい。無料です。ネットワーク名はAirport_Freeです。
※ 大事なのは「ある/ない」。細かい情報は聞き取れた分だけでOKです。
Is there a place to charge my phone?(There is疑問文)
ぴこり
るなちゃん「place to charge my phone」で「スマホを充電する場所」。to 以下は「目的」を表す不定詞で、初心者でも型として覚えると便利です。
使っている単語
- is /ɪz/ ~ですか
- there /ðɛr/ そこに(there is)
- a /ə/ 1つの
- place /pleɪs/ 場所
- to /tə/ ~するための
- charge /tʃɑrdʒ/ 充電する
- my /maɪ/ 私の
- phone /foʊn/ 電話、スマホ
例文で確認!Is there a place to charge my phone?(不定詞toの目的)の使い方
ぜすと君:
Is there a place to charge my phone?
スマホを充電できる場所はありますか?
Staff(係員):
Yes, near the seats by Gate 3.
はい、3番ゲート近くの席のそばです。
※ 「place to ~」は旅行で超使えます(to eat/to rest/to waitなど)。
Where is the taxi stand?(Where疑問文)
ぜすと君
るなちゃん「taxi stand」はタクシーの乗り場。国によってはタクシーのルールが厳しいので、正しい場所から乗るのが大切です。
使っている単語
- where /wɛr/ どこに
- is /ɪz/ ~がある
- the /ðə/ その
- taxi /ˈtæksi/ タクシー
- stand /stænd/ 乗り場、スタンド
例文で確認!Where is the taxi stand?(Where疑問文)の使い方
ぜすと君:
Where is the taxi stand?
タクシー乗り場はどこですか?
Staff(係員):
Outside, to the right of the main exit.
外です。メイン出口の右側です。
※ 「Outside」「right」など、方向語を拾うのがコツです。
Where is the airport bus stop?(Where疑問文)
ぜすと君
るなちゃん「bus stop」は停留所。空港では乗り場が複数あることが多いので、この質問でまず場所を特定しましょう。
使っている単語
- where /wɛr/ どこに
- is /ɪz/ ~がある
- the /ðə/ その
- airport /ˈɛrˌpɔrt/ 空港
- bus /bʌs/ バス
- stop /stɑp/ 停留所
例文で確認!Where is the airport bus stop?(Where疑問文)の使い方
ぜすと君:
Where is the airport bus stop?
空港バス乗り場はどこですか?
Staff(係員):
It’s across the street, next to the parking lot.
通りの向こう側です。駐車場の隣です。
※ 「across the street(通りの向こう)」も頻出の案内表現です。
How do I get to downtown?(How疑問文)
ぜすと君
るなちゃん「How do I get to + 場所?」で「~へはどう行けばいいですか?」。downtown は「中心街」。返事は「Take the train」「Bus number 10」など交通手段が出やすいです。
使っている単語
- how /haʊ/ どうやって
- do /du/ ~しますか
- I /aɪ/ 私は
- get /ɡɛt/ 行く、到着する
- to /tə/ ~へ
- downtown /ˈdaʊnˌtaʊn/ 中心部、繁華街
例文で確認!How do I get to downtown?(How疑問文)の使い方
ぜすと君:
How do I get to downtown?
中心部へはどう行けばいいですか?
Staff(係員):
Take the blue train and get off at Central Station.
青い電車に乗って、セントラル駅で降りてください。
※ 返事は長くなりがちなので、「Take」「get off」など動詞を拾うと理解しやすいです。
Where can I exchange money?(Where疑問文)
ぴこり
るなちゃん「Where can I + 動詞?」は「どこで~できますか?」の便利形。exchange money(両替する)をそのまま入れるだけです。
使っている単語
- where /wɛr/ どこで
- can /kæn/ ~できますか
- I /aɪ/ 私は
- exchange /ɪksˈtʃeɪndʒ/ 交換する(両替する)
- money /ˈmʌni/ お金
例文で確認!Where can I exchange money?(Where can I疑問文)の使い方
ぜすと君:
Where can I exchange money?
両替はどこでできますか?
Staff(係員):
At the currency exchange next to the information desk.
案内所の隣の両替所でできます。
※ 「Where can I …?」は場所+行動を一気に聞けるので便利です。
Where is the ATM?(Where疑問文)
ぜすと君
おりばー先生「ATM」は国際的に通じます。発音は /ˌeɪˌtiːˈɛm/ のように一文字ずつ。短いので覚えやすいフレーズです。
使っている単語
- where /wɛr/ どこに
- is /ɪz/ ~がある
- the /ðə/ その
- ATM /ˌeɪˌtiːˈɛm/ ATM
例文で確認!Where is the ATM?(Where疑問文)の使い方
ぜすと君:
Where is the ATM?
ATMはどこですか?
Staff(係員):
Near the elevators on the first floor.
1階のエレベーターの近くです。
※ 「first floor」は国によって階の数え方が違うこともあるので、案内表示も一緒に確認しましょう。
Where is the customer service desk?(Where疑問文)
ぜすと君
るなちゃん「customer service desk」はサポート窓口。乗り換え、迷子、チケット、落とし物など、何でも相談しやすい場所です。
使っている単語
- where /wɛr/ どこに
- is /ɪz/ ~がある
- the /ðə/ その
- customer /ˈkʌstəmɚ/ 客、利用者
- service /ˈsɝvɪs/ サービス、対応
- desk /dɛsk/ 窓口、受付
例文で確認!Where is the customer service desk?(Where疑問文)の使い方
ぜすと君:
Where is the customer service desk?
案内カウンターはどこですか?
Staff(係員):
It’s in the middle of the terminal, under the big clock.
ターミナルの中央、大きな時計の下です。
※ 「in the middle」「under」など位置の言葉が返ってきやすいです。
I lost my boarding pass.(過去形)
ぜすと君
るなちゃん「lost」は lose の過去形で「なくした」。トラブルは短く状況説明するのが大事です。次の行動(再発行など)につなげやすくなります。
使っている単語
- I /aɪ/ 私は
- lost /lɔst/ なくした(loseの過去形)
- my /maɪ/ 私の
- boarding /ˈbɔrdɪŋ/ 搭乗
- pass /pæs/ 通行証、券(boarding passで搭乗券)
例文で確認!I lost my boarding pass.(過去形)の使い方
ぜすと君:
I lost my boarding pass.
搭乗券をなくしました。
Staff(係員):
No problem. Please show your passport.
大丈夫ですよ。パスポートを見せてください。
※ まず事実だけ伝えると、相手が必要な手続きを案内してくれます。
Can you reprint my boarding pass?(Canの依頼)
ぜすと君
るなちゃん「Can you + 動詞?」は「~してくれますか?」の依頼。reprint は「再印刷する」。搭乗券の再発行は多くの場合「印刷し直す」なので、この動詞がぴったりです。
使っている単語
- can /kæn/ ~できますか(依頼)
- you /ju/ あなたは
- reprint /ˌriːˈprɪnt/ 再印刷する
- my /maɪ/ 私の
- boarding /ˈbɔrdɪŋ/ 搭乗
- pass /pæs/ 券、パス
例文で確認!Can you reprint my boarding pass?(Can依頼)の使い方
ぜすと君:
Can you reprint my boarding pass?
搭乗券を再発行できますか?
Staff(係員):
Sure. What’s your name?
もちろんです。お名前は?
※ 「Sure」でOKサイン。次は名前などの確認が続きます。
What time is check-out?(What time疑問文)
ぴこり
るなちゃん「What time is + イベント?」は「~は何時ですか?」。check-out は名詞として扱えるので、この形で自然です。ホテルでの必須質問です。
使っている単語
- what /wʌt/ 何
- time /taɪm/ 何時
- is /ɪz/ ~ですか
- check-out /ˈtʃɛkˌaʊt/ チェックアウト
例文で確認!What time is check-out?(What time疑問文)の使い方
ぜすと君:
What time is check-out?
チェックアウトは何時ですか?
Front desk(受付):
Check-out is at 11 a.m.
チェックアウトは午前11時です。
※ 「at + 時刻」で返ってくることが多いです。
What is the Wi-Fi password?(What疑問文)
ぜすと君
るなちゃん「What is …?」で必要情報をそのまま聞く形。password は /ˈpæsˌwɝd/ のように「パスワード」を英語らしく言うと通じやすいです。
使っている単語
- what /wʌt/ 何
- is /ɪz/ ~ですか
- the /ðə/ その
- Wi-Fi /ˈwaɪfaɪ/ Wi-Fi
- password /ˈpæsˌwɝd/ パスワード
例文で確認!What is the Wi-Fi password?(What疑問文)の使い方
ぜすと君:
What is the Wi-Fi password?
Wi-Fiのパスワードは何ですか?
Front desk(受付):
It’s on your key card sleeve.
カードキーの紙ケースに書いてあります。
※ 場所を教えてくれる返事が多いので「on」「in」など前置詞が聞こえると強いです。
Is breakfast included?(受け身っぽく見えるincluded)
ぜすと君
るなちゃん「Is + 名詞 + included?」で「~は含まれていますか?」。ホテルのプラン確認に便利。返事が「Yes, it is.」になりやすいので会話が簡単です。
使っている単語
- is /ɪz/ ~ですか
- breakfast /ˈbrɛkfəst/ 朝食
- included /ɪnˈkludɪd/ 含まれている
例文で確認!Is breakfast included?(includedの確認)の使い方
ぜすと君:
Is breakfast included?
朝食は含まれていますか?
Front desk(受付):
Yes, it is. Breakfast is from 7 to 10.
はい、含まれています。朝食は7時から10時までです。
※ まず「含まれるか」を確認。時間の詳細は聞き取れた分だけでOKです。
Could I get a receipt?(Couldの丁寧依頼)
ぴこり
るなちゃん「Could I get + 名詞?」は「~をもらえますか?」の丁寧な依頼。Could は Can よりやわらかい印象です。お店やホテルで自然に使えます。
使っている単語
- could /kʊd/ ~してもらえますか(丁寧)
- I /aɪ/ 私は
- get /ɡɛt/ もらう、受け取る
- a /ə/ 1つの
- receipt /rɪˈsit/ 領収書
例文で確認!Could I get a receipt?(Could丁寧依頼)の使い方
ぜすと君:
Could I get a receipt, please?
領収書をもらえますか?
Clerk(店員):
Sure. Here you go.
もちろんです。どうぞ。
※ 「please」を足すとさらに丁寧。短い返事が返りやすいです。
Is service included?(Is疑問文)
ぜすと君
るなちゃん「service」はここでは「サービス料」の意味で使われます。国や店でルールが違うので、確認できると安心です。
使っている単語
- is /ɪz/ ~ですか
- service /ˈsɝvɪs/ サービス(料)
- included /ɪnˈkludɪd/ 含まれている
例文で確認!Is service included?(included確認)の使い方
ぜすと君:
Is service included?
サービス料は含まれていますか?
Server(店員):
Yes, service is included.
はい、サービス料は含まれています。
※ 「included」が聞こえたら安心。追加で払う必要があるかの判断に役立ちます。
Is tip included?(Is疑問文)
ぜすと君
おりばー先生「tip」はチップ。「Is tip included?」で、すでに料金に含まれているかを確認できます。返事が短く返ってきやすいので、初心者にも使いやすい質問です。
使っている単語
- is /ɪz/ ~ですか
- tip /tɪp/ チップ
- included /ɪnˈkludɪd/ 含まれている
例文で確認!Is tip included?(included確認)の使い方
ぜすと君:
Is tip included?
チップは含まれていますか?
Server(店員):
No, it isn’t. Tip is not included.
いいえ、含まれていません。
※ 「No」だけでも判断できます。追加が必要かの確認が目的です。
Could you speak a little slower?(Could youの丁寧依頼)
ぜすと君
るなちゃん「Could you + 動詞?」は丁寧なお願い。speak slower は「もっとゆっくり話す」。a little を入れると強すぎず、相手も気持ちよくゆっくりにしてくれます。
使っている単語
- could /kʊd/ ~してもらえますか
- you /ju/ あなたは
- speak /spik/ 話す
- a /ə/ 少しの(a littleで)
- little /ˈlɪtəl/ 少しの
- slower /ˈsloʊɚ/ よりゆっくり(slowの比較級)
例文で確認!Could you speak a little slower?(比較級slower)の使い方
ぜすと君:
Could you speak a little slower, please?
もう少しゆっくり話してもらえますか?
Staff(係員):
Of course. I’ll speak slowly.
もちろんです。ゆっくり話しますね。
※ 「slower」は比較級。相手のスピードを下げてほしいときに使います。
Can you repeat that?(Canの依頼)
ぴこり
るなちゃん「repeat」は「繰り返す」。聞き取れなかったときに、そのまま言えばOKです。さらに丁寧にしたいなら語尾に please を足します。
使っている単語
- can /kæn/ ~してくれますか
- you /ju/ あなたは
- repeat /rɪˈpit/ 繰り返す
- that /ðæt/ それを
例文で確認!Can you repeat that?(聞き返し依頼)の使い方
ぜすと君:
Can you repeat that?
もう一度言ってもらえますか?
Staff(係員):
Sure. Please go to Gate 4.
もちろんです。4番ゲートへ行ってください。
※ 聞き返した後は、短いキーワード(Gate 4など)を拾う意識を持つと成功しやすいです。
海外旅行の疑問文・依頼フレーズの確認問題10問
旅行先で「場所を聞く」「時間を聞く」「含まれているか確認する」「聞き返す」を、疑問文の形で復習しましょう。10問あります!4択・クリックで正解、不正解が表示されます。
Q1. 「手荷物受取所はどこですか?」に最も近い英語はどれ?
- 1. What is the baggage claim?
- 2. Where is the baggage claim?
- 3. Where are the baggage claim?
- 4. How is the baggage claim?
Q2. 「チェックインしたいです。」に最も自然な英語はどれ?
- 1. I like check in.
- 2. I want check in.
- 3. I’d like to check in.
- 4. I’m like to check in.
Q3. 「搭乗は何時に始まりますか?」はどれ?
- 1. What time does boarding start?
- 2. What time boarding starts?
- 3. What time is boarding start?
- 4. What time do boarding start?
Q4. 「これは保安検査の列ですか?」に最も近い英語はどれ?
- 1. Is that line security?
- 2. Where is the line for security?
- 3. Do this line for security?
- 4. Is this the line for security?
Q5. 「靴は脱ぐ必要がありますか?」はどれ?
- 1. Am I need to take off my shoes?
- 2. Do I need to take off my shoes?
- 3. Do I need take off my shoe?
- 4. Need I to take off my shoes?
Q6. 「ここはWi-Fiがありますか?」はどれ?
- 1. Is there Wi-Fi here?
- 2. Is Wi-Fi there here?
- 3. Are there Wi-Fi here?
- 4. Do you have Wi-Fi it?
Q7. 「両替はどこでできますか?」はどれ?
- 1. Where do I exchange money?
- 2. Where is exchange money?
- 3. Where can I exchange money?
- 4. How can I exchange money?
Q8. 「チップは含まれていますか?」はどれ?
- 1. Is tip including?
- 2. Does tip include?
- 3. Is included tip?
- 4. Is tip included?
Q9. 「もう少しゆっくり話してもらえますか?」の丁寧な言い方はどれ?
- 1. Can you speak little slow?
- 2. Could you speak a little slower?
- 3. Could you speak a little slow?
- 4. Do you speak a little slower?
Q10. 「もう一度言ってもらえますか?」を短く自然に聞き返すならどれ?
- 1. Can you repeat that?
- 2. Can you repeat it slow?
- 3. Do you repeat that?
- 4. Repeat that.
疑問文で困ったときを乗り切るまとめ|海外旅行フレーズ30選
おりばー先生
るなちゃん
ぴこり
ぜすと君- Where疑問文:Where is …? で場所を聞く(baggage claim, check-in counter, restroom など)
- What time疑問文:What time does … start? / What time is …? で時間を聞く(boarding, check-out など)
- There is構文の疑問文:Is there …? で「ある/ない」を確認(Wi-Fi, 充電場所 など)
- Do疑問文:Do I need to …? でルール確認(shoes, laptop など)
- included確認:Is … included? で料金に含まれるか確認(breakfast, service, tip など)
- 丁寧な依頼:Could you …? / Could I get …? で丁寧にお願い(slower, receipt など)
- 聞き返し:Can you repeat that? を最短の保険として覚える
おりばー先生
るなちゃん
ぴこり
ぜすと君
