ぜすと君と学ぶ!否定疑問文の洞窟
ぜすと君
るなちゃん
ぜすと君
おりばー先生
ぴこり
るなちゃん
ぜすと君
るなちゃん
ぴこり
おりばー先生
ぜすと君
るなちゃん
ぴこり
おりばー先生文法解説:否定疑問文の使い方
使い方1:確認・同意、または驚きを表す否定疑問文
ぜすと君
るなちゃん否定疑問文は、話し手が「〜である」と思っていて相手に確認するとき、または自分の予想と違う事実に気づいたときに使います。
作り方
否定助動詞・否定のbe動詞 + 主語 + 動詞…? 肯定文なら否定形の助動詞・be動詞を、否定文なら肯定形を使います。 驚きを表す場合はイントネーションを上げる(↗)と感情がより強く伝わります。
覚えておきたい単語
- isn’t /ˈɪznt/ 〜ではないの?
- don’t /doʊnt/ 〜しないの?
- doesn’t /ˈdʌznt/ 〜しないの?(三単現)
- haven’t /ˈhævnt/ 〜したことがないの?
- wasn’t /ˈwɑːznt/ 〜ではなかったの?
例文で確認:確認・同意・驚きの否定疑問文
Isn’t it cold today?
今日は寒くないですか?
※同意を求めている。
Don’t you have a pen?
ペンを持ってないの?
※持っていると思って確認。
Didn’t you hear that crash?
今の音、聞こえなかったの?
※驚きを込めた質問。
Isn’t he the famous actor?
あの人、有名な俳優じゃない?
※意外な事実に気づいた驚き。
Haven’t we met before?
以前会ったことありませんか?
※同意と驚きが混ざったニュアンス。
Doesn’t this taste great?
これ美味しくない?
※同意を求めている。
Didn’t you say you were free today?
今日暇って言ってなかった?
※予定が違っていて驚き。
Isn’t this your favorite song?
これ、君の好きな曲じゃない?
※意外な場所で聞いて驚き。
Doesn’t that sound strange?
それ、変じゃない?
※同意を求めるが驚きの気持ちもある。
Wasn’t she your teacher?
彼女、あなたの先生じゃなかった?
※意外な事実に気づいて驚き。
使い方2:丁寧・控えめな質問としての否定疑問文
ぴこり
おりばー先生丁寧な否定疑問文は、相手に配慮しながら依頼や提案をするときに便利です。
構造は 助動詞(would/could/shouldなど)+主語+動詞原形 の形で、notをつけて否定にします。
覚えておきたい単語
- would /wʊd/ 〜してくれますか
- could /kʊd/ 〜していただけますか
- should /ʃʊd/ 〜した方がよくないですか
例文で確認:丁寧な否定疑問文
Wouldn’t you like some tea?
お茶いかがですか?
※丁寧な勧誘表現。
Couldn’t you help me with this?
これ、手伝っていただけませんか?
※控えめな依頼。
Wouldn’t it be better to wait?
待った方がいいんじゃないですか?
※やわらかい提案。
Couldn’t we try a different approach?
別の方法を試してみませんか?
※協力を促す言い方。
Wouldn’t you prefer the window seat?
窓側の席の方が良くないですか?
※控えめな提案。
Couldn’t you tell me the time?
時間を教えていただけませんか?
※丁寧なお願い。
Wouldn’t you agree this is a great idea?
これ、いい考えだと思いませんか?
※同意を求める表現。
Couldn’t this be the solution?
これが解決策じゃないですか?
※やわらかい提案。
Wouldn’t it help to ask for advice?
アドバイスを求めると助かるんじゃないですか?
※控えめな助言。
Couldn’t you join us for dinner?
夕食に参加しませんか?
※丁寧な招待。
否定疑問文の確認問題
否定疑問文の語順や使い方をクイズ形式で復習しましょう。驚き・同意・丁寧な表現など、10問あります!
Q1. 「今日は寒くないですか?」の正しい否定疑問文はどれ?
- 1. Cold today isn’t it?
- 2. Isn’t it cold today?
- 3. It isn’t cold today?
- 4. Isn’t cold it today?
Q2. ( ) you have a ticket?
「チケット持ってないの?」と確認したいときの表現は?
Q3. 「待った方が良くないですか?」の丁寧な提案として最も自然なのは?
- 1. Isn’t it better to wait?
- 2. Shouldn’t you better wait?
- 3. Doesn’t it better to wait?
- 4. Wouldn’t it be better to wait?
Q4. 「あの音聞こえなかったの?」に当てはまるのは?
- 1. Don’t you hear that noise?
- 2. Doesn’t you hear that noise?
- 3. Didn’t you hear that noise?
- 4. Wasn’t you hear that noise?
Q5. ( ) you help me with this box?
「この箱を手伝ってくれませんか?」の丁寧な聞き方として自然なのは?
Q6. 「彼女はここで働いてないの?」の正しい英語はどれ?
- 1. Doesn’t she work here?
- 2. Don’t she work here?
- 3. Isn’t she works here?
- 4. Doesn’t she works here?
Q7. 「これ、いい考えだと思いませんか?」に当てはまるのは?
- 1. Isn’t you agree this is a great idea?
- 2. Doesn’t you agree this is a great idea?
- 3. Wouldn’t you agrees this is a great idea?
- 4. Wouldn’t you agree this is a great idea?
Q8. 「以前会ったことがありませんか?」の正しい英語はどれ?
- 1. Didn’t we met before?
- 2. Haven’t we meet before?
- 3. Haven’t we met before?
- 4. Hasn’t we met before?
Q9. ( ) this your favorite song?
「これ、あなたのお気に入りの曲じゃないの?」
Q10. 「そろそろ会議を始めた方がよくないですか?」〜すべきではない?という形で、会議を控えめに提案する文として正しいのはどれ?
- 1. Wouldn’t we start the meeting now?
- 2. Shouldn’t we start the meeting now?
- 3. Couldn’t we start the meeting now?
- 4. Don’t we start the meeting now?
否定疑問文のまとめ
おりばー先生- 否定疑問文は「〜ではないの?」の形で、同意や確認を求めるときに使う。
- 驚きや意外性を表すときにも効果的。
- 丁寧に依頼や提案をするときは Wouldn’t you〜? / Couldn’t you〜? の形が便利。
- Yes/Noの答えは質問の肯否ではなく「事実」に合わせて答える。
ぜすと君
るなちゃん
ぴこり
おりばー先生
ぴこり


