体調はどうですか?は英語で何て言う?相手の健康や具合を気遣う時

体調はどうですか?と医者が患者に言う様子。
  • URLをコピーしました!

「体調はどうですか?」を英語で表すと “How are you feeling?” または “How’s your health?” になります。このフレーズは、相手の健康や具合を気遣う時に使います。”How are you feeling?” はより一般的で、日常的な会話や、具体的に体の調子を尋ねたい時に用います。一方で、”How’s your health?” は、相手の健康状態全般についてもっと広範に尋ねる際に使われることがあります。

目次

How are you feeling?を使った例文

You’ve been working hard lately. How are you feeling?
最近、一生懸命働いてるね。体調はどう?

I heard you were sick last week. How are you feeling now?
先週病気だったって聞いたけど、今の体調はどう?

After running the marathon, how are you feeling?
マラソンを走った後、体調はどうですか?

You look a bit tired. How are you feeling?
少し疲れて見えるけど、体調はどう?

With all the stress at work, how are you feeling these days?
仕事のストレスが溜まっていると思うけど、最近体調はどう?

How’s your health?を使った例文

Since you’ve changed your diet, how’s your health?
食生活を変えてから、健康状態はどう?

You’ve been recovering from surgery. How’s your health now?
手術から回復しているけど、今の健康状態はどう?

It’s been a while since your last check-up. How’s your health?
最後の健康診断からだいぶ経つけど、健康状態はどう?

You were mentioning some back pain last time. How’s your health?
前に背中の痛みについて話していたけど、健康状態はどう?

As we get older, it’s important to keep an eye on our health. How’s yours?
歳をとるにつれて、健康に気をつけることが大切だよね。あなたの健康状態はどう?

体調や健康状態を尋ねる表現は、相手への気遣いを示すために重要なフレーズです。”How are you feeling?” と “How’s your health?” はそのための基本的な質問で、日常会話や医療の文脈で広く使われています。これらのフレーズを使うことで、相手への配慮を表現し、また、相手が自分の健康について話しやすい環境を作ることができます。相手の健康に対する関心を示すことは、関係を深める上でとても有効な方法の一つです。

  • URLをコピーしました!
目次