感嘆文を作るとき、「How」と「What」はよく使われる単語です。しかし、これらの使い方には明確な違いがあります。この記事では、感嘆文を作る際の「How」と「What」の適切な使い方について解説し、あなたの英語表現を豊かにする方法を提供します。
Howを使う感嘆文
Howは「どれほど」という意味で、形容詞や副詞と組み合わせて使います。この構造は、相手や自分の感じていることを強調するのに適しています。以下の構造を参考にしてください。
- How + 形容詞 + 主語 + 動詞
- How + 副詞 + 主語 + 動詞
Howを使う感嘆文の例
How beautiful the sky is!
空はなんて美しいのでしょう!
※「美しい」という形容詞を強調しています。
How quickly time flies!
時間が経つのは本当に早いですね!
※「速く」という副詞を強調しています。
How tall you’ve grown!
あなたがどれほど背が高くなったことか!
※「背が高く」という形容詞を強調しています。
How warmly she welcomed us!
彼女はなんと私たちを温かく迎えてくれたのでしょう!
※「温かく」という副詞を強調しています。
How sweet this mango tastes!
このマンゴーはなんて甘いんだろう!
※「甘い」という形容詞を強調しています。
How wonderfully the birds sing!
鳥たちの歌はなんて素晴らしいのでしょう!
※「素晴らしく」という副詞を強調しています。
これらの例文から、Howを用いると、特定の性質や状況の程度を強調できることがわかります。
Whatを使う感嘆文
Whatは「何と」と訳され、名詞や名詞句と組み合わせて使われます。この表現は、驚きや強い感情を伝えるのに適しており、特定のものや事象そのものの素晴らしさや驚異を強調します。以下の構造が一般的です。
- What + (a/an) + 形容詞 + 名詞 + (主語 + 動詞)
Whatを使う感嘆文の例
What a beautiful painting!
何と美しい絵画だこと!
※「美しい絵画」という名詞を強調しています。
What an interesting book!
何と興味深い本だこと!
※「興味深い本」という名詞を強調しています。
What a lovely day!
何と素敵な日だこと!
※「素敵な日」という名詞を強調しています。
What a clever idea!
なんと賢いアイデアでしょう!
※「賢いアイデア」という名詞を強調しています。
What a wonderful news!
なんと素晴らしいニュースでしょう!
※「素晴らしいニュース」という名詞を強調しています。
What a surprise!
何という驚きだこと!
※「驚き」という名詞を強調しています。
Whatを用いた例文では、名詞(この場合は絵画や本)の特徴がどれほど際立っているかを表現しています。
HowとWhatの選び方
Howは形容詞や副詞を強調するときに使います。感情や状況の「程度」を表現したい場合は、Howを選びましょう。
Whatは名詞や名詞句を強調するときに適しています。物事の「特性」や「質」に感嘆したい場合は、Whatが適切です。
感嘆文におけるHowとWhatの使い分けを理解し、適切に使用することで、英語での表現力が格段に向上します。自分の感情や周囲の事象に対する驚きを表現する際に、これらの単語を使い分けることで、より自然で豊かな英語表現が可能になります。ぜひ、日常会話や英語学習の中で活用してみてください。